PS: This is a hindi song!! I totally love it! <— my new addiction, I’ve posted it here, with its translation (the words not in Bold). I couldn’t find the original song video tho. I love how they put the english-hindi parts together in the song.
O Sajna Aaja Ve Lyrics Translation (Table No.21)
Singers: Gajendra Verma, Puja Thaker
Love in you is losin my soul
I was in the lost battle
death at my door
A dog in the backyard
Feels for my pain
Beau in broken bottle
O sajna aaja ve
Dil di sunava gallan
Muh te uda ke pallan
Sir choom laan
O meri gal sun ja ve
Dil mera hoya jhalla
Ek bus tu hi ikalla
Tere te manave..
O my beloved, come..
I’ll tell you the talks of my heart,
removing the veil from my face,
I’ll kiss your forehead..
Listen to my heart’s talk..
My heart has become mad..
Just you alone are there (for it),
It wishes for you only..
Yoon hi aansu aansu bikhar ke
Humein chain milega mar ke
Pachhtate hain hum tujh se dhokha karke
Zaaya hum pe yoon teri wafa na kar
Jaane jaan hum ko tu daga de
Spilling tear by tear as I am,
I’ll get peace by dying..
I regret after ditching you..
Don’t waste your faithfulness on me,
Now, O beloved, cheat me..
Tera mera rishta tha bhool
Tu ne ik pal mein mita daala jaise ho dhool
Ab bas main hoon yaadein or gham hai
Ab is gham ko saari umar sahenge hum..
Our relationship was a mistake,
You finished it in a moment like dirt..
Now there is just me, memories, and sadness
Now I’ll bear the sadness all my life..
Mann dard se tere bhara hai
Tere naam ka zakhm hara hai
Sab khatm hua par baaki kuch zara hai
Dheere dheere kat rahi hoon jaane jaan
Aansoo thode tu bhi baha de..
The heart is filled with your pain,
The wound of your name is still fresh,
Everything has ended but something still remains..
I’m slowly getting cut, O my beloved..
You too drop a few tears..
Toota dil to sub kuchh jal gaya
Mausam vo achanak khushiyon bhara badal gaya
Khwaab the jitne aankho se beh gaye
Bas karne ko yaad purane kisse reh gaye
When the heart broke everything burnt down,
Suddenly that weather full of joys changed..
All the dreams streamed down the eyes..
Only the old stories were left to recall..
O sajna aaja ve
O meri gal sun ja ve..